Обратите внимание: материал опубликован более чем десять лет назад

Дом Перикла и Аспазии

Дом Перикла и Аспазии
Мемориальный музей Райниса и Аспазии, объединяющий четыре музея, охватывает начало и конец жизненного пути народного поэта. Мы уже рассказывали о Таденаве – месте, где родился Янис Плиекшанс; побывали и в Ясмуйже – там будущий поэт проводил каникулы, когда учился в гимназии 

и университете.

Сегодня наш рассказ о Доме Райниса и Аспазии, расположенном в Риге, на улице Базницас, 30. В нем супруги проживали с 1926 года: Райнис – до смерти в 1929 году, Аспазия – до 1933 года.

 

Возвращение на родину

 

Райнис и Аспазия вернулись в Латвию в апреле 1920 года. За плечами было многое: арест и ссылка Райниса, увлеченного социал-демократическими идеями, недолгое пребывание в Риге и отъезд в Швейцарию после поражения революции 1905 года. В Швейцарии два писателя, соединивших свои судьбы в 1897 году, прожили 14 лет. Эльза Розенберг, взявшая еще до знакомства с Плиекшансом дерзкий по тем временам псевдоним Аспазия, была не только ярким поэтом и драматургом, но и верной спутницей Райниса в течение многих лет. На всякий случай напомним: Аспазия – имя гетеры, жены прославленного политика и военачальника древних Афин Перикла, женщины умной, образованной, красивой; ее общество ценили Сократ и другие интеллектуалы той эпохи. Безусловно, Райнис стал Периклом Эльзы-Аспазии.

 

К моменту возвращения в Ригу в 1920 году Райнис написал свои главные произведения и был латышским классиком при жизни. Однако он не спешил почивать на лаврах, он рвался в общественную жизнь. Вот фрагмент знаменитой дневниковой записи от 10 июля 1919 года: «… Я должен превратить мою милую Латвию в свободное, политически и экономически независимое государство еще в этом году; я должен сделать ее первой в мире страной будущего; должен сделать ее счастливой. Я должен стать ее первым президентом еще в этом году; я должен стать президентом Латвии, России и Европы еще в этом году. … Я должен прожить триста лет в полном здравии, духовном и телесном, с чистой совестью, получить Нобелевскую премию, стать баснословно богатым».

 

Не стоит удивляться процитированному – время было такое. Гигантизм витал в воздухе. Русский поэт, младший современник Райниса Велимир Хлебников, например, называл себя Председателем Земного шара. Правда, он не пытался как-то конкретно добиться своего всемирного председательства, Райнис же, как сказали бы сейчас, пошел в большую политику.

 

– Их встречали в 20-м году как королевскую пару – овациями. При жизни (!) их именами назвали бульвары в Риге, – рассказывает старший эксперт музея Райниса и Аспазии доктор филологических наук Янис Залитис. – И Райнис, и Аспазия большие надежды связывали с политикой, они оба стали депутатами Учредительного собрания. Президентские выборы социал-демократическая партия проиграла, и Райнис не стал президентом. Как известно, первым латвийским президентом избрали Яниса Чаксте.

 

 

Дом Перикла и Аспазии


Дом Перикла и Аспазии




 

А самое успешное в политической карьере Райниса – должность министра просвещения. Он имел связи в европейской социал-демократической среде, при нем успешно развивались латвийско-бельгийские культурные отношения, отношения со скандинавскими государствами. Райнис много путешествовал в 20-е годы, представлял Латвию на важных европейских встречах; к примеру, в 1928 году был в Норвегии, где отмечали столетие Генрика Ибсена. На Нобелевскую премию Райниса не выдвинули. И разочарований он и Аспазия испытали тоже немало…

 

«Салон в ЛАТЫШСКОМ стиле»

 

Оказавшись в Риге, Райнис и Аспазия поменяли несколько мест жительства. Некоторые квартиры были холодными, некоторые – слишком удаленными от центра. В 1923 году супруги купили деревянный особняк на улице Базницас, недалеко от готической церкви Святой Гертруды. Переехали в него в сентябре 1926 года. Двухэтажный дом на названной улице и одноэтажный домик с небольшим внутренним двориком построены в 1879 году. Музей здесь открылся в 1993-м, в день рождения Аспазии – 16 марта, ныне же он закрыт на реконструкцию. Двери свои обновленный Дом Райниса и Аспазии распахнет в середине следующего года, не раньше. Пока можно увидеть лишь изрядно пострадавший от времени фасад и задаться риторическим вопросом – а нельзя ли было привести в порядок музей раньше, по крайней мере к нынешнему 150-летию поэтов?

 

«Здание на Базницас, 30, останется городу Рига, где город должен будет создать музей, носящий наши имена. А также город получает библиотеку, которая находится в этом доме, наши рукописи, которые нужно хранить или здесь, или в городской библиотеке. Библиотека должна быть доступна всем, доходы от дома использовать на содержание музея», – писал Райнис в 1926 году. И еще одна запись, датированная этим же годом: «Я бы создал в здании на Базницас, 30, свой салон в демократическом латышском стиле без пафоса, так, как живут честные люди».

 

 

Дом Перикла и Аспазии
Дом Перикла и Аспазии

Дом Перикла и Аспазии



 

Как рассказывает Я. Залитис, часть комнат Райнис и Аспазия сдавали, в остальных располагались их кабинеты, гостиная, столовая и т. д. Подлинных личных вещей сохранилось немного, среди них сундук, побывавший с Райнисом и в ссылке в Слободском, и в швейцарской эмиграции. Главная ценность – библиотека, насчитывающая более шести тысяч книг на 17 языках и более двух тысяч газет и журналов. В данный момент она находится в музее Ояра Вациетиса, после реконструкции Дома Райниса и Аспазии займет свое место на первом этаже. Поэт свободно читал на шести языках, в библиотеке много русских авторов, в том числе очень популярный в начале прошлого века дневник Марии Башкирцевой (1858 – 1884), по сути – блог XIX века. Стоит отметить, что стихи и пьесы Райниса переведены на 27 языков, больше всего переводов на русский язык, и появляются новые. Я. Залитис показал недавно вышедшие новые русские переводы Ольги Петерсон. Это первый в истории билингвальный сборник стихов «Райнис. Время других. Citu laiks. Rainis». К концу текущего года должен выйти и аналогичный билингвальный сборник Аспазии.

 

Дом Перикла и Аспазии

Дом Перикла и Аспазии

Дом Перикла и Аспазии



 

По словам литературоведа, Райнису создать задуманный демократический салон в здании на Базницас не удалось. Причин много. Общественное признание часто сочетается с внутренним одиночеством, от которого поэт сбегал в Юрмалу, в Майори. Там, на даче, было чудесно: солнце, море, сосны – всё, что он любил в течение всей жизни.

 

Что еще важно

 

Важным событием юбилейного года Я. Залитис считает выставку «Аспазия/Райнис: мятежница/гуманист. История двух латышских поэтов», которая весной была показана в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже. Затем экспозиция побывала в Кирове: в городе Слободской Кировской области Райнис с 1899 по 1903 год находился в ссылке. Сейчас в Слободском работает единственный в мире музей Райниса за пределами Латвии. Кстати, непростые взаимоотношения между Россией и Латвией совершенно не повлияли на работу музея, там прошли юбилейные мероприятия и была издана книга «Вятка – Латвия», посвященная ссыльным латышам разных эпох. Упомянутая выставка также побывала в Беларуси.

 

Сам Янис Залитис занимается перепиской Райниса и Аспазии: за 35 лет совместной жизни эти выдающиеся личности обменялись 2499 посланиями на немецком, латышском и русском языках. Письма Райниса и Аспазии с 2009 года занесены в Латвийский национальный регистр ЮНЕСКО (раздел называется «Всемирная память»). Изданы они лишь частично; интересно, что часть переписки издала Аспазия, ею было задумано многотомное издание, но вышел в 1937 году лишь один том. Не стоит обвинять вдову в отсутствии научного подхода: в ней бурлили чувства, в том числе и обида, и объективным ее отбор писем не был. Да и память подводила. Издать переписку двух знаковых для латышской культуры фигур – задача современных ученых. Также необходимо снабдить переписку достойными комментариями. Этот процесс уже начался, 53 письма с комментариями доступны в Интернете, но впереди еще непочатый край работы. Будет ли эпистолярное наследие издано на бумаге, Я. Залитис точно сказать не может, всё, как всегда, зависит от средств.

 

Год Райниса и Аспазии продолжается, продолжается и наш проект. В следующий раз мы расскажем о юрмальских местах, связанных с жизнью и творчеством поэтов.