Обратите внимание: материал опубликован более чем тринадцать лет назад

Хеллоуин по-даугавпилсски3

Хеллоуин по-даугавпилсски
Конечно, к Хеллоуину, который отмечался вчера, 31 октября, можно относиться по-разному. Праздник старый, восходящий к кельтской культуре, известной ныне лишь узким специалистам и высоколобым интеллектуалам. Означал он, кроме всего прочего, и приход зимы.

Хеллоуин по-даугавпилсски
Христианская церковь с Хеллоуином не дружит, однако дети во многих странах натягивают на лица маски, наряжаются в устрашающие костюмы (иногда просто карнавальные) и ходят по домам, выпрашивая сладости. С собой обычно носят «светильник Джека» - тыкву, на которой вырезано злое лицо, а внутрь тыквы помещена зажжённая свеча.

 

А ещё Хеллоуин – это разные гадания, игры и застолья. Другими словами – праздник во всей его полноте. Тем же, кто чрезмерно озабочен нравственными устоями, стоит напомнить о карнавальной культуре и прочих очень важных, освобождающих человека, ценностях.

 

Хеллоуин по-даугавпилсски
И в Даугавпилсе вчера Хеллоуин праздновали. Известная певица и просто креативная личность Alisa May (в миру Алиса Цибуревкина) собрала друзей, и они весёлой и яркой толпой прошествовали по улице Ригас, начиная от железнодорожного вокзала. Алиса сказала «Граням», что особо философией не грузилась, лишь хотела оживить мрачноватую жизнь Даугавпилса, где осталось, увы, немного молодёжи.

 

Хеллоуин по-даугавпилсски
Ребята гордо и весело спустились по Ригас, слегка повеселили немногочисленных прохожих и посетителей кафе и баров, а затем разбежались праздновать Хеллоуин кулуарно, вкусно и оригинально.

 

Кто пропустил шествие, многое потерял…

 

Хеллоуин по-даугавпилсски

Хеллоуин по-даугавпилсски

Хеллоуин по-даугавпилсски

Хеллоуин по-даугавпилсски

Хеллоуин по-даугавпилсски