Председатель правления театра Олег Шапошников поблагодарил руководителей города за поддержку, без которой невозможно было бы начать новый сезон в нынешней кризисной ситуации. Завершилась торжественная церемония открытия гимном Даугавпилсского театра в исполнении актеров, шампанским и совместной фотографией труппы и первых лиц города.
10 сентября наш театр отправился в Валмиеру, чтобы принять участие в вечере, посвященном 90-летнему юбилею выдающегося латвийского режиссера и актера Ольгерта Кродерса. Кродерса поздравляли практически все театры страны.
Как рассказал «Граням» председатель правления Даугавпилсского театра О. Шапошников, поздравление нашего театра было эффектным и неожиданным. В отличие от многих коллег по цеху наш театр не использовал старые костюмы и заготовки из прежних спектаклей. Не стали наши артисты и строить свое поздравление в стиле латгальской глубинки. Совсем наоборот. Состояло оно из двух частей. Первая записывалась 30 августа ночью в Риге. Это общий замысел, в котором участвовали все театры. Так вот семь даугавпилсских актрис (Кристина Вейнштейна, Инесе Ивулане, Лига Корлаша, Майя Корклиша, Карина Лучинина, Карина Сидина и Ирина Кешишева) в образах семи сексапильных невест-красавиц вышли из белого лимузина, на котором во время своих визитов в Латвию разъезжает Алла Пугачева, и по-латгальски произнесли тост в честь юбиляра. Тост заканчивался словами: «Ольгерт, жди!».
А 10 сентября на сцене Валмиерского театра те же невесты разыграли сватовство прославленного мэтра. О. Кродерс за свой долгий творческий путь никогда не был связан с Даугавпилсским театром, и это упущение, нуждающееся в исправлении. Такой парень нужен нам! И Кродерсу был подарен … билет на автобус «Валмиера – Даугавпилс» в один конец. Зал неистовствовал в аплодисментах.
Праздники пока завершились. Наступили рабочие будни. По словам О. Шапошникова, первой премьерой театра в новом сезоне станет детский спектакль на русском языке «Как Бабы Яги сказку спасали». Он является римейком старого спектакля, но, по словам директора, обретет новую творческую жизнь. Второй премьерой будет тоже детский спектакль «Кошкин дом» на латышском языке. Не ожидается банального перевода старого русского спектакля, будет новая версия. Предпочтение детскому репертуару объясняется просто. Во-первых, детские спектакли – сильная позиция Даугавпилсского театра; во-вторых, планируются регулярные гастроли в Риге, где наблюдается определенный дефицит спектаклей для детей, особенно на русском языке. Премьеры для взрослых тоже обязательно будут, но немного позже.
И в конце – о грустном. На этой неделе в театре пройдут первые сокращения. Как сказал О. Шапошников, сегодня, 12 сентября, в Министерстве культуры будут подписаны необходимые документы, и тогда он сможет комментировать ситуацию предельно конкретно. Сокращению подлежат 9 человек, актеров среди них нет.